From Becky: I’ve been surfing around trying to find French cartoons for the kids to watch, and we found this great little animation. It’s sung to the tune of YMCA and goes ‘Mwaah, j’emm ski-ay‘. Great, that is, until it’s been round and round your head for an entire afternoon.

We blew our combined pocket money on a night and two days at Saint-Jean Montclar, a little family ski resort in beautiful mountains 90 minutes’ drive away. Jasper had most of a day skiing while I took the kids sledging, to the playground and for a nap in the hotel. Then I had a private lesson with Thierry, who was just as tanned and suave as ski instructors are meant to be, and is planning on learning English now that he’s got his qualifications to teach skiing, speed-boat-driving, car-driving, heaving-goods-vehicle-driving, paragliding and mountain climbing. There’s plenty of time to chat while the rope is towing you up the nursery slope, you understand. In between, I learnt to ski downhill, turn each way (look ahead, turn your shoulders, right ski in front of left, snow-plough, off you go
) , move along on the flat, jump (about 0.5 cm off the ground), touch my toes while skiing and stop. Fantastique! Thierry said I was ‘forte’ and I re-joined Jasper and the kids buzzing with pride and excitement. The kids, in turn, were buzzing with the excitement of a sheep nibbling Luca’s hand at the children’s farm. The next day, practising on the green slopes, I found that things weren’t quite so easy with a proper incline, icy snow and no Thierry to remind me to turn my shoulders at the right moment. At lunchtime Jasper persuaded me to try the blue slope. I got half-way down, mainly backwards on my bum, and crawled across to the green slope to finish off. I’ve decided I’d love to have a proper go at skiing one day and I think I’ll do fine, as long as I don’t expect to be as fearless (ahem, foolhardy) as Jasper.

We got back on Thursday evening and I took the kids to the family centre on Friday morning. They love it there, and they’re getting quite good at understanding what’s going on when we speak French the whole time. They both flatly refuse to answer people there in French, though.
“Ça va, Cara?”
“No.”
On the way back, I asked why they are so rude there. “When people at the Ludothèque say ‘ça va?’, what could you say to be polite?”
“Yes”, Cara suggested.
“Or how about, ‘Oui, ça va, merci’?” I prompted.
“And then they’d laugh at us.”
When she refused to answer Lynne’s ”Bonjour Cara” at swimming on Saturday, I told Lynne about the previous day’s conversation.
“Ah, yes,” said Lynne (in French of course), “a friend of mine had the same experience. She’s English and her little boy was bi-lingual, but he suddenly started refusing to talk English in public. People were laughing delightedly, and he thought they were making fun of him”.